[2026年03月12日] 365日更新、有効なCAMS日本語知能問題集 [Q351-Q376]

Share

[2026年03月12日] 365日更新、有効なCAMS日本語知能問題集

ベスト品質のCAMS日本語試験問題集でACAMSテスト高得点を目指そう

質問 # 351
「ハワラ」の使用に関連する金融犯罪リスクは、次から生じる可能性があります。(2 つ選択してください。)

  • A. 上級政治家による頻繁な使用。
  • B. 正式な銀行システムの外で国境を越えた取引に使用される非公式ネットワーク
  • C. 返品されたトランザクションのリスクが高まります。
  • D. トランザクションの発信者、受信者、およびソースを追跡することが困難です。
  • E. サードパーティのプログラムマネージャーによるリモートID検証

正解:B、D

解説:
ハワラの工作員は、規制された銀行システムの外にある非公式ネットワークに依存しており、通常のAML管理なしに国境を越えて資金を移動させている。
ハワラ取引は正式なルートで記録されるのではなく、信頼に基づいて決済されるため、誰が資金を出したか、あるいは最終的に誰が資金を受け取ったかを追跡することは不可能であることが多い。


質問 # 352
金融機関は、ビジネスの性質と目的、およびその正当性をどのように検証できますか?

  • A. 会社のWebサイトを確認する
  • B. 会社の最新の監査済みレポートおよびアカウントのコピーを確認する
  • C. 企業検索またはその他の商業調査を実施して、その機関が解散または解散の過程にない、または進行中でないことを確認する
  • D. パブリックおよびプライベートデータベースにアクセスするなど、独立した情報検証プロセスを使用する

正解:D


質問 # 353
テロ資金供与(CFT)
コンプライアンス担当者は、法執行機関から調査中の顧客に関する情報の要求にどのように対応すべきでしょうか?

  • A. アカウント資産を凍結し、調査が完了するまで資産は解放されないことを顧客に通知します。
  • B. 調査の詳細を、この顧客タイプを日常的に扱う同僚と共有します。
  • C. 要求されたすべての文書を収集し、安全な電子メールで要求機関に送信します。
  • D. 金融機関 (FI) の指定部門と協力して、要求に応じるための適切な行動方針を決定します。

正解:D

解説:
A compliance officer should cooperate with the law enforcement inquiry as much as possible, but also ensure that the request is valid, lawful, and does not violate any confidentiality or privacy obligations. Therefore, the compliance officer should collaboratewith the FI's designated department, such as the legal counsel, the senior management, or the board of directors, to determine the appropriate course of action to comply withthe request12. The compliance officer should also ensure that all communication, written and oral, is funneled through a centralized place, and that the FI maintains a record of the request and the response12.
:
1: Requests by Law Enforcement for Financial Institutions to Maintain Accounts, FinCEN, 2014
2: Best Practices for Compliance and Enforcement-Related Information Requests, EPA, 2018 Reference: https://www.acams.org/en/resources/aml-glossary-of-terms


質問 # 354
銀行は複数の国で営業しており、さまざまな製品とサービスを提供しています。コンプライアンスオフィサーは最近銀行に加わり、組織全体のマネーロンダリング防止リスクの固有のレベルをよりよく理解したいと考えています。
考慮すべき2つの要因はどれですか? (2つ選択してください。)

  • A. 顧客デューデリジェンスプログラム
  • B. 銀行が提供する製品とサービス
  • C. トランザクション監視プログラム
  • D. 銀行が営業している国

正解:B、D

解説:
The inherent level of anti-money laundering risk across the entire organization depends on various factors, such as the nature, size, complexity, and structure of the business, the customers, the products and services, and the countries or jurisdictions involved. Among the four options given, the transaction monitoring program and the customer due diligence program are not factors that determine the inherent risk, but rather measures that mitigate the risk. Therefore, they are not relevant for the compliance officer's purpose. The countries that the bank operates in and the products and services offered by the bank are important factors that affect the inherent risk, as they may expose the bank to different levels of money laundering threats, vulnerabilities, and regulatory requirements. For example, some countries or jurisdictions have high levels of corruption, unstable governments, or are known as money laundering havens1. They could also have inadequate AML/CFT regulatory and judicial frameworks, or be subject to economic sanctions2. Similarly, some products and services may pose higher risks than others, such as those that involve cash transactions, cross-border transfers, anonymous or non-face-to-face customers, or complex or innovative features34.
References: =
1: AML risk-rating models | McKinsey
2: Money laundering and terrorist financing risks - Financial Action Task Force (FATF)
4: AML Red Flags - What are the Top 10 Indicators? - ComplyAdvantage
5: Anti Money Laundering Risk Assessment - Financial Crime Academy


質問 # 355
専門家によると、金融機関によるマネーロンダリングを防ぐ最も効果的な方法は何ですか?

  • A. テロ資金調達を目的とした資金の受け入れを禁止するポリシーを制定する
  • B. 健全な顧客デューデリジェンスプログラムの実施
  • C. 受益者と外国の顧客に関する情報の収集
  • D. 取引監視システムがテロ資金を特定できるようにする

正解:B

解説:
Implementing a sound customer due diligence (CDD) program is the most effective way to prevent money laundering through financial institutions, according to experts. CDD is the process of identifying and verifying the identity of customers and assessing their risk profile, source of funds, and expected activity.
CDD helps financial institutions to detect and prevent money laundering by enabling them to know their customers, monitor their transactions, and report any suspicious or unusual behavior. CDD is also a key requirement of the international standards and best practices for anti-money laundering and combating the financing of terrorism (AML/CFT), such as the Financial Action Task Force (FATF) Recommendations and the Basel Committee on Banking Supervision (BCBS) Guidelines.
The other options are not as effective as CDD, as they are either too narrow or too broad in scope. Ensuring that transaction monitoring systems can identify terrorist financing is important, but it does not address the broader issue of money laundering, which may involve other types of criminal proceeds or activities.
Collecting information on beneficial owners and foreign customers is a part of CDD, but it is not sufficient by itself, as it does not cover the risk assessment and ongoing monitoring aspects of CDD. Instituting a policy prohibiting the acceptance of funds intended for terrorist financing is a good practice, but it is not a preventive measure, as it relies on the assumption that the funds are already identified as such, which may not be the case.
Customer Due Diligence - FATF-GAFI.ORG
Sound management of risks related to money laundering and financing of terrorism - Bank for International Settlements CAMS Study Guide 6th Edition, page 36-37.


質問 # 356
AMLのポリシーと手順には、どのような種類のものを組み込む必要がありますか? 3つの答えを選んでください

  • A. 定期監査。独立したスタッフが少なくとも年に1回実施します。
  • B. 関連する立法および規制のAMLの変更を組み込む機能
  • C. 継続的なトレーニングと新入社員の初期トレーニング
  • D. 取締役会によるAMLポリシーのレビュー

正解:A、B、C

解説:
An institution should incorporate on-going training, periodic audits, and ability to incorporate relevant legislative and regulatory AML changes in its AML policies and procedures. These are essential elements of an effective AML program, as they ensure that the staff are aware of their roles and responsibilities, the institution is compliant with the applicable laws and regulations, and the AML program is updated and adapted to the changing risks and environment.
References: =
CAMS Certification Package - 6th Edition | ACAMS1
CAMS Certifications: How to Get CAMS Certified | ACAMS2
ACAMS CAMS Certification Video Training Course - Exam-Labs3
Exam CAMS: Certified Anti-Money Laundering Specialist (the 6th edition)4


質問 # 357
テロ資金供与(CFT)
相互刑事援助条約(MLAT)の特徴は何ですか?(3つ選択してください。)

  • A. MLAT は証拠の送信の法的根拠を提供しません。
  • B. MLAT は公開されておらず、国際法上拘束力もありません。
  • C. MLAT は条約相手国から銀行記録を取得するために使用することはできません。
  • D. MLAT は国家間で協力して犯罪と闘います。
  • E. MLAT は外国で証拠や情報を収集するのに役立ちます。
  • F. MLAT は 2 つの国のみに関係します。

正解:D、E、F

解説:
Mutual Legal Assistance Treaties (MLATs) are characteristics of D. only involving two countries, E.
cooperatively combating crime between countries, and F. being useful for gathering evidence and intelligence in a foreign country. MLATs are public and binding under international law (A), can be used for obtaining banking records from treaty partners (B), and provide a legal basis for transmitting evidence .


質問 # 358
金融機関の全社的なマネーロンダリング防止リスク評価を検討した後、新しいコンプライアンス担当者は、注意が必要ないくつかの欠陥を特定します。
どの欠陥が軽減されないリスクの最大の可能性につながる可能性がありますか?

  • A. リスク評価が頻繁に再検討されるため、重要なリソースが他のコンプライアンスタスクから転用されます。
  • B. リスク評価は数年前のものであり、現在のすべての製品およびサービスを網羅しているわけではありません。
  • C. リスク評価は以前の評価とは別のチームによって管理されているため、制度的知識の継続性が損なわれています。
  • D. リスク評価は、金融機関がそれらのリスクを含む即時の計画を持っていない場合でも、潜在的なリスクを予測しません。

正解:B

解説:
having an outdated and incomplete risk assessment could expose the financial institution to significant money laundering and terrorist financing risks that are not identified, measured, or mitigated. The risk assessment is a key component of an effective anti-money laundering program, and it should be updated regularly to reflect the changes in the business environment, customer profile, product offerings, delivery channels, and regulatory requirements12. A risk assessment that is several years old and does not cover all current products and services could fail to capture the emerging threats and vulnerabilities that the financial institution faces, and could result in inadequate or inappropriate controls, policies, and procedures. This could lead to the highest potential for unmitigated risk, as the financial institution could be exploited by money launderers and terrorist financiers, and face regulatory sanctions, reputational damage, and financial losses.
References:
Anti-Money Laundering (AML) Risk Assessment | ACAMS1
Risk assess your business for money laundering supervision - GOV.UK2


質問 # 359
金融活動作業部会 (FATF) がさまざまな管轄区域の AML 管理の品質を評価するために使用する相互評価とその後のフォローアップのプロセスにおいて、FATF は次のことを行います。

  • A. AML 管理が緩い管轄区域に経済制裁を課し、管理強化を強制します。
  • B. AML 管理の自己評価に基づいてすべての加盟管轄区域をランク付けした年次レポートを発行します。
  • C. 加盟国が他の管轄区域の AML 管理を評価し、改善のための勧告を行う
    ピアレビュー プロセスを実施します。
  • D. AML 管理が緩い管轄区域の金融機関に対して現地検査を実施し、欠陥を特定して改善を推奨します。

正解:C

解説:
The FATF conducts mutual evaluations-a peer review process-whereby member countries assess each other's AML/CFT systems. This includes on-site visits and reviews by international experts, with public reports containing recommendations for improvement. The process is not punitive and does not impose sanctions.
"FATF mutual evaluations are peer reviews in which experts from member countries assess another member' s AML/CFT system and provide recommendations." (CAMS 6th Edition, International AML/CFT Standards; FATF Methodology, Recommendation 40) References:
CAMS 6th Edition, FATF Mutual Evaluations
FATF Methodology for Assessing Technical Compliance and Effectiveness


質問 # 360
保険会社のコンプライアンス担当者は、複数のクライアントの取引活動をレビューしています。
潜在的なマネーロンダリングの危険と見なされる取引はどれですか?

  • A. 企業が複数の関連会社を所有しており、最近各関連会社に対して個別のグループ生命保険を開設しました。
  • B. リスクの高い管轄区域のクライアントが最近、不動産開発のために損害保険を購入しました。
  • C. クライアントは、国際的に健康と安全の支援を提供する非営利組織と100,000ドルの慈善年金を設立しました。
  • D. クライアントは、2つの異なる銀行からの為替を使用して、四半期の生命保険料を支払いました。

正解:D

解説:
https://www.naic.org/documents/committees_d_antifraud_meetingcc_faqsinsurance_103105.pdf Paying the quarterly life insurance premium using money orders from two different banks is considered a red flag for potential money laundering. This is because money orders are often used by money launderers to avoid the scrutiny of banks and regulators, and to disguise the source and origin of funds12. Using money orders from two different banks also suggests that the client is trying to evade the reporting thresholds or the record-keeping requirements that apply to cash transactions3. The other transactions are not necessarily indicative of money laundering, although they may warrant further due diligence depending on the risk profile of the client and the nature of the insurance product.
References: 1: AML in Insurance: How to Detect & Combat Money Laundering, ComplyAdvantage, 5; 2:
AML fraud flags: best practices for insurers, Thomson Reuters, 6; 3: Money Laundering 'Red Flags': How To Spot Risky Scenarios, ThinkAdvisor, 7


質問 # 361
金融機関 (FI) は、内部 AML 調査を完了し、金融情報ユニット (FIU) に疑わしい活動報告書 (SAR) を提出するためのタイムラインを決定する際に、どのような方法を採用する必要がありますか?

  • A. 報告期間については現地の規制要件に従ってください。
  • B. 上級管理者の専門的な判断に基づいて行動します。
  • C. 調査の複雑さに基づいてマトリックスを使用します。
  • D. SAR を 30 日以内に報告してください。

正解:A

解説:
The timely filing of SARs is legally mandated, and financial institutions must follow jurisdiction-specific reporting deadlines.
Option A (Correct): Regulatory requirements dictate SAR filing deadlines (e.g., in the U.S., SARs must be filed within 30 calendar days of detecting suspicious activity).
Option B (Incorrect): 30 days is the U.S. standard, but different jurisdictions may have different SAR deadlines (e.g., EU AMLD mandates prompt reporting).
Option C (Incorrect): Complexity-based reporting delays are not permitted if they exceed regulatory timelines.
Option D (Incorrect): Relying solely on professional judgment rather than regulatory rules can lead to non-compliance.
SAR Filing Deadlines in Different Jurisdictions:
Jurisdiction SAR Filing Deadline
United States (FinCEN) 30 calendar days (60 days if no suspect is identified) United Kingdom (FCA/NCA) As soon as practicable European Union (6AMLD) "Promptly" (no fixed number of days) Australia (AUSTRAC) 3 business days for terrorism financing, 14 business days for other cases Why Timely SAR Filing Matters:
Delays in reporting can result in regulatory penalties.
Early SAR filing enables FIUs to take swift action against financial crime.
Non-compliance can lead to fines, criminal charges, and reputational damage.
Reference:
FATF Recommendation 20 (Reporting Suspicious Transactions)
FinCEN SAR Filing Requirements
6th EU Anti-Money Laundering Directive (6AMLD)


質問 # 362
顧客にオンラインサービスを提供する金融機関にとって最大のマネーロンダリングリスクは何ですか?

  • A. 顧客は検出されずにアカウントに直接アクセスできます
  • B. オンラインサービスを提供する機関は、顧客の身元を適切に確認する可能性がありません
  • C. 提供された身分証明書と顧客を一致させることはより困難です
  • D. 顧客のトランザクションの人間によるレビューが不足している

正解:C

解説:
One of the key components of an effective anti-money laundering (AML) program is customer due diligence (CDD), which involves verifying the identity of the customer, understanding the nature and purpose of the customer's relationship with the financial institution (FI), and assessing the risk of money laundering or terrorist financing that the customer poses. CDD is essential for preventing and detecting the misuse of the FI's services by criminals, and for complying with the relevant laws and regulations.
However, CDD can be challenging for FIs that offer online services to customers, as there is a greater difficulty in matching the customer with the provided identification documentation. Unlike face-to-face interactions, online services rely on electronic or remote methods of identification and verification, such as scanned copies of documents, biometric data, digital signatures, or third-party verification services. These methods may not be as reliable or secure as physical verification, and may expose the FI to the risk of identity fraud, document forgery, or impersonation. Moreover, online services may attract customers from different jurisdictions, which may have different standards and requirements for identification and verification, and may pose different levels of risk.
Therefore, FIs that offer online services to customers should implement enhanced due diligence (EDD) measures to mitigate the risk of money laundering, such as obtaining additional information or documentation from the customer, applying more stringent verification procedures, conducting more frequent and intensive monitoring of the customer's transactions and behavior, and restricting or limiting the types or amounts of transactions that the customer can perform online.
References:
CAMS Study Guide - 6th Edition, Chapter 3, Section 3.4, page 82
Anti-Money Laundering in a Nutshell, Chapter 4, Section 4.2, page 63
Guidance on Digital Identity, Section 2, page 8
Anti-Money Laundering, The Basics: Installment 1, Section 3.2, page 5


質問 # 363
あるアナリストは、中リスクの顧客の調査を行っている際に、新たに追加された承認された署名者が外国の政治的暴露者(PEP)であることに気づきました。アナリストが次にとるべきステップはどれですか?

  • A. 実質所有権を確認して、顧客のリスク カテゴリを最終決定します。
  • B. 承認された PEP 署名者を高リスクとして分類します。
  • C. 顧客を高リスクとして再分類します。
  • D. 承認された署名者として PEP を削除します。

正解:A

解説:
According to the FATF Guidance on Politically Exposed Persons1, financial institutions should assess the money laundering and terrorist financing risks associated with a business relationship or transaction with a PEP, their family members and close associates, on a case-by-case basis. This includes obtaining information on the source of wealth and source of funds of the customer and the beneficial owner, as well as conducting enhanced ongoing monitoring of the business relationship. Therefore, the appropriate next step for the analyst is to review the beneficial ownership of the customer to determine if the PEP or any other person poses a higher risk, and to apply additional measures accordingly. Removing the PEP as the authorized signatory, re-categorizing the customer as high-risk, or categorizing the authorized PEP signatory as high-risk are not necessarily required or sufficient steps, as they do not take into account the specific circumstances and risk factors of the customer and the PEP.
Reference:
CAMS Certification Package - 6th Edition | ACAMS
FATF Guidance: Politically Exposed Persons (Recommendations 12 and 22)
How Politically Exposed Persons Put Financial Institutions at Risk


質問 # 364
コルレス銀行の顧客の財務マネージャーと良好な関係を維持している会計担当者は、コルレス銀行の多くの記録が法執行機関から要求されていることを知りました。顧客との良好な関係を維持するために、会計担当者は法的要求について顧客と話し合うための会議を設定します。会計責任者は今回の会合で捜査に関する論点について話し合う予定だ。マネーロンダリング対策の専門家が推奨すべきものは次のうちどれですか?

  • A. 顧客との調査に関する話し合いは制限し、顧客に適切な通知を行ったことに満足してください。
  • B. 法執行機関が捜査しているすべての点について話し合って、コルレス銀行が連絡を受けたときに十分な準備ができているかどうかを確認します。
  • C. 彼はすでに顧客に調査について警告するという不適切な行為を行っているため、会議はキャンセルされるべきです。
  • D. 顧客とどのような会話が行われたかを上司に知らせ、それに応じてアカウント ファイルを文書化します。

正解:C

解説:
the U.S. government has the authority to seize and forfeit funds in a correspondent account of a non-U.S.
bank if the funds are involved in or traceable to a money laundering offense, regardless of where the offense occurred. This is based on the USA PATRIOT Act, which expanded the definition of "proceeds of specified unlawful activity" to include any property that is derived from or traceable to a foreign offense that would be a predicate offense if committed in the U.S12 References: =
* 1: ACAMS Study Guide for the CAMS Certification Examination, 6th Edition, Chapter 4, page 137
* 2: USA PATRIOT Act, Title III, Section 319(b)


質問 # 365
銀行Aは国Aにあります。
国Bにある銀行Bからの電信送金は銀行Aによって処理され、資金は国Cにある銀行Cの顧客に移動されます。
電信送金は銀行Aによって疑わしいとみなされます。

  • A. 国Aのトランザクション。
  • B. 国Bのトランザクション。
  • C. 国Aの銀行B
  • D. 国Cの銀行C

正解:A

解説:
According to the BSA/AML Manual1, a financial institution is required to file a SAR for any transaction conducted or attempted by, at, or through the institution that involves or aggregates at least $5,000 in funds or other assets, and the institution knows, suspects, or has reason to suspect that the transaction (or a pattern of transactions of which the transaction is a part): (a) involves funds derived from illegal activity or is intended or conducted in order to hide or disguise funds or assets derived from illegal activity; (b) is designed to evade any requirements of the BSA or its implementing regulations; has no business or apparent lawful purpose or is not the sort in which the particular customer would normally be expected to engage, and the institution knows of no reasonable explanation for the transaction after examining the available facts, including the background and possible purpose of the transaction; or (d) involves use of the institution to facilitate criminal activity. In this case, Bank A is the institution that processes the wire transfer and deems it suspicious, based on its own assessment of the transaction and the customer. Therefore, Bank A is responsible for filing a SAR for the transaction in Country A, where it is located and where the transaction takes place. Bank A does not need to file a SAR for the transaction in Country B or Country C, as it does not have jurisdiction or authority over those countries or the other banks involved. However, Bank A may share information about the suspicious transaction with Bank B or Bank C, subject to certain conditions and limitations, as described in the BSA/AML Manual1.
References:
BSA/AML Manual1
Suspicious Activity Reporting - Overview2
Suspicious Activity Report (SAR) Basics3
From Microsoft Start Partners
Another simpler way of looking at the problem is by seeing this case as a Correspondent Banking relationship:
-A is the primary correspondent bank.
-B is the respondent bank.
-C is the receiving bank (of the wire transfer).
Since A is conducting the transaction on behalf of B's customer via the correspondent relationship deemed suspicious, it is the transaction in Country A by the correspondent bank that files the STR. Also, per the regular process, it is on the transaction, not the bank, that the STR is filed against.


質問 # 366
最近、学校の先生が大手銀行にプライベートバンキング口座を開設しました。この顧客は年収45,000ユーロを示し、富の源は親戚からの150万ユーロの相続であると述べた。顧客は無記名債券から年間12,000~15,000ユーロを投資する予定です。リレーションシップ マネージャーは、アカウントを開く前にクライアントの身元を確認し、上記の情報をすべてアカウント ファイルに文書化しました。口座の定期的な調査中に、ダイヤモンド販売代理店からそれぞれ 500 万ユーロを超える複数の電子資金送金が行われたことが判明しました。また、リレーションシップ マネージャーは、いずれの場合も顧客がすぐに香港の銀行口座に資金を送金していることにも気づきました。マネーロンダリング対策の専門家が推奨するのに適切なものは次のうちどれですか?

  • A. トランザクションのソースと目的を調査します。
  • B. 銀行を通じた今後の顧客取引を一時停止します。
  • C. 顧客と法務部門との間の会議を手配します。
  • D. 管轄当局および地域の法執行機関に問い合わせてください。

正解:D

解説:
The customer's profile and transactions are highly suspicious and indicative of possible money laundering.
The customer's income, source of wealth, and investment plans do not match with the large and frequent transfers from a diamond distributor, which is a high-risk business sector for money laundering. The customer's transfers to Hong Kong, which is a high-risk jurisdiction for money laundering, also raise red flags.
The anti-money laundering specialist should recommend contacting the competent authority and local law enforcement to report the suspicious activity and cooperate with any investigation. This is in accordance with the FATF Recommendation 20, which states that "If a financial institution suspects or has reasonable grounds to suspect that funds are the proceeds of a criminal activity, or are related to terrorist financing, it should be required, by law, to report promptly its suspicions to the financial intelligence unit (FIU)"1. The other options are not appropriate, as they do not address the urgency and severity of the situation.
References: 1: FATF (2012), International Standards on Combating Money Laundering and the Financing of Terrorism & Proliferation, FATF, Paris, France, www.fatf-gafi.org/recommendations.html, p. 19.


質問 # 367
Trust and Company Service Provider に関連するマネー ロンダリングの潜在的な指標には、次のようなものがあります。
(2 つ選択してください。)

  • A. 法的な目的のない複数の法域にまたがる電信送金。
  • B. 違法資金を正当化するための家賃収入の発生。
  • C. 秘密保持法が厳格な法域における法人の使用。
  • D. 銀行口座への頻繁な入出金。
  • E. 現金預金を第三者の口座に構造化する。

正解:A、C

解説:
This is stated in the Certified Anti-Money Laundering Specialist (the 6th edition) manual on page 595, which states: "Potential indicators of money laundering associated with Trust and Company Service Providers include the use of legal persons in jurisdictions with strict secrecy laws, structuring cash deposits into third party accounts, multi-jurisdictional wire transfers with no legal purpose, and frequent deposits to or withdrawals from bank accounts."


質問 # 368
テロ資金供与(CFT)
同じ国内の別の都市に所在する、規模と構成が同程度の銀行の上流コルレス機関から、AML担当者候補の高い推薦を受けました。銀行はこの人物の採用に関心を持っています。取締役会は次にどのようなステップを踏むべきでしょうか?

  • A. 徹底的な身元調査を行う
  • B. 機関が個人が十分な経験と能力を持っているかどうかを判断できるように、個人を試用期間として雇用する
  • C. 担当者の推薦に基づいて個人を雇用する
  • D. 規制当局と協議し、その人物を雇用することが適切かどうかを判断する

正解:A

解説:
According to the Anti-Money Laundering Specialist (the 6th edition) study guide, one of the best practices for hiring an AML officer is to do a thorough background check, including verifying the candidate's credentials, qualifications, references, and reputation1. This is because the AML officer plays a crucial role in ensuring the compliance and integrity of the financial institution, and therefore must have the necessary skills, knowledge, experience, and ethics to perform the job effectively and professionally. A background check can also help to identify any potential conflicts of interest, criminal records, or regulatory sanctions that may affect the candidate's suitability for the position1. The other options are incorrect because:
* B. Confering with the regulatory agency may not be necessary or appropriate, as the hiring decision is ultimately the responsibility of the financial institution, and the regulatory agency may not have any specific or relevant information or guidance on the candidate2.
* C. Hiring the individual, relying on the recommendation of the correspondent, may not be sufficient or prudent, as the correspondent may have different standards, expectations, or interests than the financial institution, and may not have conducted a comprehensive or objective assessment of the candidate3.
* D. Hiring the individual on a probationary basis may not be feasible or fair, as the AML officer role requires a high level of trust, authority, and responsibility, and the financial institution may not be able to evaluate the candidate's performance or potential in a short period of time4.
:
1: ACAMS, CAMS Certification Package - 6th Edition, Chapter 5, page 147
2: ACAMS, CAMS Certification Package - 6th Edition, Chapter 5, page 148
3: ACAMS, CAMS Certification Package - 6th Edition, Chapter 5, page 147
4: ACAMS, CAMS Certification Package - 6th Edition, Chapter 5, page 148


質問 # 369
テロの資金調達に対して脆弱であるとして、テロ資金供与の抑制に関する声明でウォルフスバーググループが引用したものは何ですか?

  • A. 貿易金融
  • B. プライベートバンキング
  • C. 代替送金
  • D. コルレス銀行

正解:C

解説:
Alternative remittance, also known as underground banking or informal value transfer systems, is a method of transferring money or value without using formal financial institutions or channels. It is often used by migrant workers, refugees, or people who lack access to formal banking services. However, it can also be exploited by criminals and terrorists to move funds across borders without detection or regulation. The Wolfsberg Group, a group of leading international banks that promotes best practices in anti-money laundering and counter- terrorist financing, cited alternative remittance as one of the sectors and activities that are widely used for the financing of terrorism in its Statement on the Suppression of the Financing of Terrorism. The Wolfsberg Group recommended that financial institutions apply enhanced and appropriate due diligence to customers engaged in alternative remittance and report any suspicious transactions to the relevant authorities.
Wolfsberg Group (2002). Wolfsberg Statement on Anti-Terrorism Financing1 Pieth, M. (ed.) (2002). Financing Terrorism. Springer, Dordrecht2 ACAMS (2020). CAMS Certification Package (6th Edition)3


質問 # 370
プライベートバンキングに関するウォルフスバーグAML原則の下で、信託との関係を確立する際に、金融機関はどの3者に対してデューデリジェンスを実行する必要がありますか? 3つの答えを選んでください

  • A. 受託者を任命または削除する権限を持つ人
  • B. 資金の受益者(受益者など)
  • C. 資金の提供者(例:開拓者)
  • D. 資金に対して権力を持つ者(例:受託者)

正解:A、C、D


質問 # 371
EU系銀行のコンプライアンス担当者は、過去2年間同行に保管されていた顧客口座の一つを調査している。銀行の記録によると、この企業の主な経済活動は石油化学製品の輸出入である。1年間で、この口座の取引額は5億米ドルを超えており、イエメンのサプライヤーから受け取った高額の電信送金と、アゼルバイジャンの取引先への電信送金が複数回行われている。
調査中に観察された場合、コンプライアンス担当者が最も懸念すべき要素は何ですか?

  • A. 顧客の活動には、さまざまな取引相手が関与する複数の国境を越えた取引が含まれます。
  • B. EU 銀行は、取引に関係する送金元国と送金先国が高リスクであると判断しています。
  • C. 顧客は石油化学製品の輸出入を専門としています。
  • D. EU 銀行は電信送金の送金元または受取人の情報を受け取りませんでした。
  • E. メディア検索により、顧客が3年前に不正行為で告発されたという報道が明らかになりました。

正解:D


質問 # 372
テロ資金対策(CFT)
ヴォルフスバーグ グループのテロ資金供与の抑制に関する声明に従って、金融機関の CTF の取り組みを改訂しようとするコンプライアンス担当者が含めるべき 3 つの手順はどれですか。

  • A. 既知または疑わしいテロリストのリストから一致するものを関係当局に報告する
  • B. 顧客確認時に身分証明書原本のみ確認する
  • C. 該当するリストを参照し、顧客がそのようなリストに記載されているかどうかを判断するための適切な措置を講じる
  • D. 顧客情報をタイムリーに取得できるように維持する

正解:A、C、D

解説:
According to the Wolfsberg Group's Statement on the Suppression of the Financing of Terrorism1, a compliance officer should include the following three procedures in revising an institution's CTF efforts:
Consulting applicable lists and taking appropriate actions to determine if customers appear on such lists. This procedure is important to prevent terrorist organizations from accessing the financial services of the institution and to comply with the sanctions and regulations imposed by competent authorities. The compliance officer should implement procedures for checking the customers against the lists of known or suspected terrorists or terrorist organizations issued by relevant authorities and taking reasonable and practicable steps to verify the identity and status of the customers.
Reporting matches from lists of known or suspected terrorists to relevant authorities. This procedure is important to assist the authorities in their efforts to detect and disrupt terrorist financing and to fulfill the legal obligations of the institution. The compliance officer should report to the relevant authorities any matches from the lists of known or suspected terrorists or terrorist organizations consistent with the applicable laws and regulations regarding the disclosure of customer information.
Maintaining customer information to facilitate timely retrieval of such information. This procedure is important to enable the institution to respond promptly and effectively to the enquiries and requests from the authorities and to enhance the quality and accuracy of the customer data. The compliance officer should explore ways of improving the maintenance of customer information to facilitate the timely retrieval of such information.
Wolfsberg Statement on Anti-Terrorism Financing
UNUSUAL CUSTOMER IDENTIFICATION CIRCUMSTANCES
* Customer furnishes unusual or suspicious identification documents or declines to produce originals for verification."


質問 # 373
法執行機関は、前月に提出された疑わしい取引レポートに関する情報をサポートするために、銀行のマネーロンダリング防止調査員を呼び出します。
調査員はどのように対応すべきですか?

  • A. 情報を公開する前に検索令状を要求する
  • B. 通話中に要求された情報を共有します
  • C. 銀行のコンプライアンス担当者にエージェントを紹介します
  • D. エージェントが提供するアドレスに情報を送信します

正解:C


質問 # 374
米国(米国)の大規模な銀行が、米国以外の銀行に対してデューデリジェンスを行っています。米国以外の銀行は、米国の銀行でコルレス口座を申請しました。
米国愛国者法の下で米国の銀行が取るべき2つのステップはどれですか。 (2つ選択してください。)

  • A. 外資系銀行の顧客の身元を確認する
  • B. 特派員のアカウントによって提示されたマネーロンダリングリスクを評価する
  • C. デューデリジェンスの強化が必要かどうかを判断する
  • D. 米国以外の銀行の管理職にある政治的にさらされた人物の身元を確認する

正解:B、D


質問 # 375
ある小売銀行がクレジットカード事業を買収したばかりです。銀行のマネーロンダリング防止ポリシーでは、新入社員は入社日から30日以内に訓練され、すべての従業員に年1回再教育訓練が提供されることが求められています。
銀行の既存のマネーロンダリング防止トレーニングは、新たに買収したクレジットカード事業の従業員に提供するのに十分ですか?

  • A. はい、既存のトレーニングは銀行のポリシー、手順、およびプロセスを対象としています。
  • B. いいえ、マネーロンダリング防止トレーニングは、クレジットカードビジネス向けに対面で提供する必要があります。
  • C. はい、既存のトレーニングは、銀行が従う必要があるマネーロンダリング防止規則をカバーしています。
  • D. いいえ、マネーロンダリング防止トレーニングは、ビジネスに固有のリスクに合わせて調整する必要があります。

正解:C


質問 # 376
......

注目すべき時短になるCAMS日本語オールインワン試験ガイド:https://www.passtest.jp/ACAMS/CAMS-JP-shiken.html